全部 图书 报纸 期刊 专利 视频
首页>历史名人>鲁迅>期刊>  从社会符号学角度分析鲁迅作品中的仿拟英译

从社会符号学角度分析鲁迅作品中的仿拟英译

日期:2017.01.01 点击数:6

【类型】期刊

【主管单位】秦禺 龚晓斌 

【主题词】 功能相似 仿拟 社会符号学 意义相符

【主办单位】海外英语

【内容提要】仿拟作为鲁迅作品中出现频率较高的一种修辞手法,具有一定的研究价值。但由于语言和文化的差异,仿拟修辞的翻译给译者带来了巨大的挑战。该研究将选取鲁迅作品中几个比较典型的仿拟例证作为研究对象,采用杨宪益戴乃迭的英译本,根据陈宏薇提出的“意义相符,功能相似”的翻译标准,从社会符号学的角度,对鲁迅作品中的仿拟英译进行简要分析。

【年代】2017-01

【期号】第1期

ISSN】1009-5039

【全文挂接】 获取全文

3 0
推荐内容
Rss订阅