全部 图书 报纸 期刊 专利 视频
检索结果相关分组
相关搜索词
梁实秋与鲁迅
作者: 楚欣  来源:炎黄纵横 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 五十年代  新文学运动  契珂  冬夜  革命时代  梁实秋  人物形象  近现代文学  病后杂谈  文学评论家 
描述:提起梁实秋,今天中国大陆的普通老百姓知道的人或许不太多,但熟悉中国近现代文学史的人则很清楚,他乃著名的作家、翻译家、文学评论家,原籍浙江,1903年生于北京,1987年病逝于台北。笔者上大学
韩国的鲁迅研究
作者: 权赫律  来源:东吴学术 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 接受与研究  韩国  鲁迅  实证主义  二十世纪 
描述:鲁迅,不仅在中国家喻户晓,在世界许多国家也享有盛誉,其作品在三十多个国家有五十多种文字的翻译版本。二十世纪初,鲁迅的作品在韩国面世不久就受到了韩国文人的关注,并通过各种形式介绍于韩国文坛,历经波折
鲁迅生平事迹展在保开展
作者: 赵丽苹  来源:保山日报 年份:2017 文献类型 :报纸
描述:昨日,由保山市博物馆、北京鲁迅博物馆共同举办的“人间鲁迅——鲁迅生平事迹展”在市博物馆举行新闻发布会并开展。来自保山学院人文学院的师生和全市文广系统的文化艺术爱好者共150余人前往参观。鲁迅在他的一生中,所写小说、杂文等四百余万字,翻译英、日、俄、德等国作品二百余万字;他爱好整理古籍,研究金石和佛经
鲁迅究竟送了几只火腿给毛泽东
作者:暂无 来源:文摘报 年份:2017 文献类型 :报纸
描述:昨日,由保山市博物馆、北京鲁迅博物馆共同举办的“人间鲁迅——鲁迅生平事迹展”在市博物馆举行新闻发布会并开展。来自保山学院人文学院的师生和全市文广系统的文化艺术爱好者共150余人前往参观。鲁迅在他的一生中,所写小说、杂文等四百余万字,翻译英、日、俄、德等国作品二百余万字;他爱好整理古籍,研究金石和佛经
再谈鲁迅
作者:暂无 来源:江城日报 年份:2016 文献类型 :报纸
描述:金伟信9月25日是鲁迅的诞辰日。鲁迅的大部分作品我们都看过。他原名叫周樟寿,后改名周树人,“鲁迅”是他1918年发表《狂人日记》时使用的笔名。他是五四新文化运动的重要参与者,是中国现代文学的奠基人。鲁迅一生在文学创作、文学批评、思想研究、文学史研究、翻译、美术理论引进、基础科学介绍和古籍校勘与研究等
鲁迅与《夏娃日记》
作者: 毛本栋  来源:河南日报 年份:2016 文献类型 :报纸
描述:鲁迅最先发现《夏娃日记》并托人翻译给中国读者的。据许广平在《鲁迅回忆录》(手稿本,长江文艺出版社2010
早期革命文献的揭示、解读和研究——以李季致蔡元培、胡适的17通书信为例
作者: 张红扬  来源:大学图书馆学报 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 胡适  革命文献  李季  蔡元培  马克思主义著译 
描述:随着对中国共产党的党史和民国史研究的不断深入,民国文献中的重要组成部分——早期革命文献越来越受到研究者们的重视。文章以中国共产党上海发起组成员之一、著名的马克思主义著作翻译家李季在1920年到
蔡元培的勤勉
作者: 张光茫  来源:做人与处世 年份:2015 文献类型 :期刊 关键词: 学生  大学校长  蔡元培  日文  勤勉 
描述:蔡元培,1916年任北京大学校长。 蔡元培33岁开始学日语。在南洋公学时,他以自己不会读日文,照样能看懂日文书籍的经验,教学生如何看懂和翻译日文。结果,“不数日,人人能读日文,且有译书者”。之后,他
清民之际知识精英的著译事业、教育理想及其东方现代性诉求——以蔡元培的《中学修身教科书》及其与张元济等出版人的互动为中心
作者: 叶隽  来源:长白学刊 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 清民之际  张元济  《中学修身教科书》  蔡元培 
描述:教科书》的编撰,展现出了文化与社会场域的互动维度,以及留学史、翻译史、学术史、教育史与出版史的密切关联,并进而构成了现代中国的文化规训结构。同时,进一步将考察的视域放宽、焦距拓远,探讨同时代精英人物所关注的共同话题与时代背景,则东方现代性路径已呼之欲出。
胡政之主办的《国闻周报》
作者: 刘阳  来源:民国春秋 年份:1997 文献类型 :期刊 关键词: 袁世凯  蒋介石政权  中国现代史  民国时期  周报  反直三角同盟  《大公报》  胡政之  吴鼎昌  总编辑 
描述:回国。1912年担任上海《大共和日报》日文翻译,1913年任该报总编辑。1915年,因及时报道“二十一条”的幕后交涉情况、揭露袁世凯的卖国行径,在新闻界崭露头角。1916年,担任安福系《大公报》经理兼总编辑,宣扬皖系的亲日路线,为国人所讽
Rss订阅